Dies ist ein Auszug aus einem amerikanischen Buch 'Disorder in the Court'. Es sind Sätze, die
tatsächlich so vor Gericht gefallen sind, Wort für Wort, aufgenommen und veröffentlicht von
Gerichtsreportern. Das ganze ist aus dem Amerikanischen übersetzt:

Frage: Doktor, bevor Sie mit der Autopsie anfingen,
haben Sie da den Puls gemessen?
Antwort: Nein.
Frage: Haben Sie den Blutdruck gemessen?
Antwort: Nein.
Frage: Haben Sie die Atmung geprüft?
Antwort: Nein.
Frage: Ist es also möglich, dass der Patient noch am Leben
war, als Sie ihn autopsierten?
Antwort: Nein.
Frage: Wie können Sie so sicher sein, Doktor?
Antwort: Weil sein Gehirn in einem Glas auf meinem
Tisch stand.
Frage: Hätte der Patient trotzdem noch am Leben sein
können?
Antwort: Ja, es ist möglich, dass er noch am Leben war
und irgendwo als Anwalt praktizierte.